Bonjour à tous,
Hello everyone,
Nous redescendons de MBC et pouvons admirer les montagnes de plus en plus loin au fur et à mesure que la journée avance et surtout un peu mieux qu'à l'aller
We went down from MBC and saw the beautiful mountains from a little bit further every time... but more importantly, we could really admire them.
Après avoir passé la nuit à Upper Sinuwa, nous continuons la descente vers Chomrung.
After the night at Upper Sinuwa, we continued our descent to Chomrung.
Depuis Chomrung. Nous venons juste une pause thé, récupérons des affaires et continuons notre journée.
From Chomrung. We just did a tea break and picked up our clothes and we continued our way.
Nous nous arrétons à Jinhu où nous prenons le soleil sur la terrace et puis allons nous baigner dans la source chaude à coté de la rivière.
We stopped in Jinhu and enjoyed a sunny afternoon from the roof top of our teahouse. We went down to the hot spring near the river.
Le lendemain, nous nous dirigeons vers Silawi Bazar et croisons des vached menées de mains de fer par un papi.
The next day, we went to Silawi Bazar and met cows directed by a grandpa with a really firm hand
Et voilà la fin de notre trek... mais aussi la fin du récit de nos vacances puisque ce n'était pas par ordre chronologique.
And here ended our trek... but also the story about our vacation in Nepal as we made the blog by geographical area and not chronological.
A très bientôt
See you soon
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire