Hello everyone!
Il ya deux semaines, nous sommes allés passé un week-end à Rawa Island, en Malaisie.Two weeks ago, we spent a week-end on Rawa Island, in Malaysia.
Samedi matin, 5h40, nous voilà déjà en route vers la Malaisie dans une sorte de taxi ( je dis cela car en fait le véhicule dans lequel nous avons rejoint la frontière était une voiture banalisée contrairement aux taxis Malaisiens qui sont rouge et jaune) mais la, il s'agissait bien d'un chauffeur Malaisien qui fait traverser la frontière aux Singapouriens. Ensuite, une fois dans le pays, on change de véhicule pour embarquer dans un vrai taxi Malaisien. En fait, c'est ridicule car en gros, les taxis Malaisiens n'ont pas le droit de rouler dans Singapour, mais les chauffeurs Malaisiens oui!
Bref, 6h00 du mat environ, et nous voilà enfin dans un vrai taxi Malaisien, en Malaisie, en route pour Mersing ou nous embarquerons a bord d'un bateau pour nous rendre sur l'île de Rawa. Environ 2h de route depuis la frontière jusqu'à Mersing, a travers des forets de palmiers et des bananeraies a pertes de vue. Quelle magnifique route. Nous avons même vu un "road sign" avec un éléphant!!! Incroyable! J'ai demande au chauffeur si ce n'etait pas un panneau juste pour amuser les touristes et il m' a affirme que non, que la nuit il fallait être prudent sur les routes car on pouvait croiser des éléphants...
On Saturday morning, 5.40am, here we are heading North, to the Malaysian border, in a "kind of taxi (I say that as the guy who came to pick us up is a Malaysian driver, but he was driving a normal car; then, at the border; we changed car and went on one of the Malaysian taxis, which are usually yellow and red°. The thing is that Malaysian taxis are not allowed in Singapore, but Malaysian "taxi driver" are.... anyway!
6am: we are now in a Malaysian taxi, heading to Mersing. The road was wonderful. We went through palm trees forests....just amazing. We even saw a road sign warning about "elephants"!!! I asked the taxi driver if it was a kind of a joke for tourist but he said that it's not! It is true that you can meet elephant in Malaysia. I heard about it before, but I coul not believe it. Now I do.
: ) Finally, after 2h driving, we arrived at Mersing, where we took a boat; after 30 min on the sea we finally reached Rawa Island: a jewel in the sea : )
La façon dont étaient organises les petits dej, lunchs et diners était vraiment cool: de très jolis buffets toujours très bien garnis, beaucoup de choix, et en prime des tables avec vue sur la mer... Le Samedi soir, nous avons même eu droit a un barbecue... Mmmmm trop bien ; )
For breakfast, lunch and dinner, everything was very well organised: a big buffet always full and a lot of choice. Then, nice table with view on the beach; on Saturday night, that was cool as we had a huge barbecue...Mmmmmmmmm too good! ; )
Le Dimanche matin, nous avons eu la chance de voir un bébé requin. Trop mignon!!! Il était super prêt de la plage....
On the Sunday morning, we've been lucky enough to see a baby shark!!! Sooo cute!!!! He was very very close to the beach...
Les activités sur l'île: canoë, ouais bon, a part le tour de l'île Qui est toute petite, pas trop d'intérêt. Plongée: vue qu'il fallait partir depuis la plage, ça n'a pas trop branche Guilhem. Petite marche: 10min pour arriver au sommet de l'île. C'est tout mais c'est très beau. Enfin, snorkeling: la je dis génial! Nous avons vu des "Nemos" en pagaille avec des bébés aussi... Qu'est-ce-que c'était mignon! Et des poissons perroquets, .... Et même des requins!!! C'était la première fois pour moi. J'ai vraiment eu la peur de la vie et suis sortie de l'eau a toute allure!!! Je pense que je peux m'inscrire aux JO maintenant: je vais tous les griller. Le truc: juste imaginer qu'il y a un requin qui barbote avec vous ... LOL...
Sinon, après avoir été rassurée par Guilhem, je suis retournée me baigner et j'ai pu me rendre compte a quel point le requin est inoffensif (du moins celui a pointe noire) et a quel point c'est magique de les voir autrement qu'à travers la vitre d'un aquarium . Vraiment trop beau!!!
Voilà, et pour couronner le week-end, nous sommes rentres rouges comme des evrevisses, avons du coup passe une semaine assez douloureuse, mais au final, nous avons un bronzage d'enfer maintenant!!! Yeah!
Activities on the island:
canoe, yep....not a lot to say about it: except going around the island, which is very small, not really fun....Walking: there is a small trek, about 10min, that goes up the hill; very short but worth doing it as the view is beautiful. Diving: Guilhem was not very enthusiastic about it as they started from the beach. He prefers when divers go to the middle of the sea, on boat and dive from there. Finally, snorkeling: this activity is the best to do at Rawa. Indeed, it is very easy to observ many cutes little fishes; we saw, parrots fishes, a lot of "Nemo" with their babies...that was super cool!!! And we also saw blacktip reef shark. Harmless, but for me, very impressive as it was the first time. As soon as I saw it, very close to me, I started to panic. I swam very quiclky back to the beach....I'm sure now that I can register for the next OG...lol.... I will beat them all.... ahahahahah!!!!
Yep, when Guilhem could calm me down and explained to me that there was no danger, I went back snorkeling and I saw tha shark again.... this time I felt more secure thanks to Guilhem and I could enjoy watching the shark. That was amazing....and I realised how beautiful it is to be able to watch it in another context than through an aquarium glass....
Just ridiculus!!!But funny : ) |
Bon gros bisous a tous
A +
Bye bye everyone!!!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire